コイヌールとはペルシャ語で『光の山』と言う意味らしい。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
久しぶりに本を読みました。やっと本を読むだけの余裕ができたって感じかな。。。。
ぼくの小鳥ちゃん/江国香織
カニが好きって言っていた本だと思う。最初はまったく読む気がなかったんだ。なんとなくなんだけど。つまらなそうに思っていたので。でも、なんとなく買ってみた。かなり短めなので、すぐに読めてしまった。
まず一番最初に、小鳥ちゃんのことを「うっわー。わがままで小生意気ーー」って思った。でも、だんだんと読んでいくうちに、少し気持ちが変わってきた。確かにワガママで小生意気なんだけど、「あたしはあなたの小鳥ちゃんよね」と聞くシーン。。。。こんなシーンを見てたら、なんだか・・・・。確認せずにはいられないんだなーって。女の子の感情を表してるかのような。。。。。(実際には小鳥なんだけど)
うまく言えないけど、不思議な・・・・・。
お茶を飲みながら、本を読むってとっても気楽で楽しいです
ぼくの小鳥ちゃん/江国香織
カニが好きって言っていた本だと思う。最初はまったく読む気がなかったんだ。なんとなくなんだけど。つまらなそうに思っていたので。でも、なんとなく買ってみた。かなり短めなので、すぐに読めてしまった。
まず一番最初に、小鳥ちゃんのことを「うっわー。わがままで小生意気ーー」って思った。でも、だんだんと読んでいくうちに、少し気持ちが変わってきた。確かにワガママで小生意気なんだけど、「あたしはあなたの小鳥ちゃんよね」と聞くシーン。。。。こんなシーンを見てたら、なんだか・・・・。確認せずにはいられないんだなーって。女の子の感情を表してるかのような。。。。。(実際には小鳥なんだけど)
うまく言えないけど、不思議な・・・・・。
お茶を飲みながら、本を読むってとっても気楽で楽しいです
PR
この記事にコメントする
読書って
お手軽に別世界にいけるのが楽しいです。wwww
シドニィ・シェルダンかぁ。
最近は、外国の人が書いたものは読んでないなぁ。
翻訳する人によっても面白さがかわるような???
(でもないのかな????)
シドニィ・シェルダンかぁ。
最近は、外国の人が書いたものは読んでないなぁ。
翻訳する人によっても面白さがかわるような???
(でもないのかな????)
ぉ
いがりさんもこの本読みましたかw
小鳥ちゃん、小生意気ですが、
ある意味可愛いです。
女の子の雰囲気があらわれてるw
小鳥ちゃん、小生意気ですが、
ある意味可愛いです。
女の子の雰囲気があらわれてるw